04/10/2009

He was born

6 commentaires:

Anonyme a dit…

Et est-ce que ce ne serait pas plutôt une question de passif? Tu voulais peut être-dire qu'il était mort "malgré lui" en quelque sorte, que quelqu'un d'autre était responsable, comme "il a été tué par..."
Ah, le mystère de la grammaire et des enfants!

Sacha a dit…

J'ai passé (ou je passe) un bon moment à m'interroger sur l'illustration de cette page. J'aime bien, et je me demande ce que c'est (ou ce que ça a été). Au final, je me dis que c'est la tête d'un mec dans une énorme chaussette. Ca me rappelle quand j'inventais des formes dans les nuages, ou quand je voyais une fille jouer du violoncelle alors que sur la peinture elle se peignait les cheveux.

Querozenn a dit…

Oh oui, on y revient toujours, aux images hypnagogiques. N'est-ce pas ?

Ce que ça a été : un matelas. Ou un sommier, je ne sais plus. enfin on reconnaît les lignes.

Pour moi c'est la fin du livre, le matelas dans la cave qui est crado, il n'y a que la lumière des bougies et encore. Pour moi elles ressemblent à ça les 3 semaines dans le sous-sol avec le corps de Madame Rosa qui pourrit à côté.

HK/LR a dit…

y a aussi la possibilité :
je naquis
et ses variantes
je NAKI
et même
je NAKINU
et nous mourûmes
nous MOURHUME (ça devait être une très mauvaise grippe)
etc

Anonyme a dit…

Juste cette remarque pour relayer le commentaire précédent : "Il est mort" est déjà du passé composé, accompli, grammaticalement irrévocable. Félicitations pour votre travail remarquable.

Querozenn a dit…

Merci, madame ou monsieur.